2010.02.22
비문학지문은 언정보에서 알려준 방법 대로 각 단락의 중심 내용을 먼저 파악 하기 위해서 독해시
각 단락 마다 첫문장, 끝문장, 접속사 위주로 일단 독해를 합니다
언정보에서 알려준 방법대로 하니 내용도 이해되고 시간도 줄이고 정확도도 높이고요..
근데 비문학 지문 중에서 언어학 지문 아시죠? 자음, 모음 , 자음동화, 된소리....같은 내용이 나오는 지문이요.
그지문은 이상하게도 각 단락의 중심내용을 먼저 파악 하기위해
]
각단락의 첫문장, 접속사, 끝문장 위주로 독해를 하면 각단락의 내용 파악이 힘듭니다..ㅡㅡ;
제가 잘 못해서 그런걸까요?
아니면 언어학 지문에 한해서 각 단락마다 통째로 전부 독해 하는 통독을 해야 하는건가요??
p.s: 나쁜언어는 본적이 없고, 언정보만 사서 봤는데...그래서 그런걸까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | 교재 오류에 대해서만 답변합니다. | 정보원장 | 2018.01.15 | 303719 |
공지 | [필수] 나쁜국어 독해기술, 국정보 방법을 실전 문제에 적용시키는 온라인강의를 소개합니다. | 정보원장 | 2017.07.17 | 528011 |
공지 | 국어정보원 독자회원 인증 안내 | 정보원장 | 2016.03.07 | 374483 |
공지 | 누구나 참고할만한 수능 국어영역 가이드 [8] | 정보원장 | 2016.01.08 | 538204 |
공지 | 나쁜국어 독해기술, 국정보는 어떻게 만들어졌나? [5] | 정보원장 | 2015.07.15 | 447141 |
공지 | 고득점시리즈 샘플 보기 및 구매 방법 안내 [16] | 정보원장 | 2013.12.16 | 476051 |
312 | 질문하나 드리겠습니다. [1] | ㄱㄴㄷ | 2010.02.23 | 9539 |
311 | 저좀 도와주세요 [2] | 고3 | 2010.02.23 | 8525 |
310 | 시적정의님 나쁜언어에 대해서 궁금한거 몇가지 [1] | 개간지 | 2010.02.23 | 8773 |
309 | 개념어사전 받음 [1] | 핏불 | 2010.02.23 | 8801 |
308 | 나쁜언어 질문~!!! [1] | 테러범 | 2010.02.23 | 8372 |
307 | 저 문학에대해서 질문을 드리려고합니다. [1] | 아싸리조쿠나 | 2010.02.23 | 10071 |
306 | 이 홈페이지 [1] | ㅋㅋ볼 | 2010.02.22 | 7956 |
305 | 나쁜언어 단락분석에서.. [1] | ㅎㅎㅎㅎㅋ | 2010.02.22 | 8414 |
304 | 나쁜언어 302쪽 질문. [1] | 나폴레옹 | 2010.02.22 | 7646 |
» | 언어학 지문 풀이시.. [1] | maxam | 2010.02.22 | 17075 |
302 | 답변 컴온요 [1] | 십일월십팔일 | 2010.02.22 | 8071 |
301 | 언정보 질문드립니다ㅠㅠ [1] | 니노 | 2010.02.22 | 8212 |
300 | 나쁜언어 -> 언정보 순서 질문좀요 [1] | 경제학부12학번 | 2010.02.22 | 10632 |
299 | 경찰대언어.. | 이정국 | 2010.02.22 | 10506 |
298 | 341p 선택지 3번 이렇게 해석햇는데 뭐가 틀린건가요? | 템라 | 2010.02.21 | 8321 |
297 | 나쁜언어 333p 해설 이해가 안되요ㅕ [1] | 템라 | 2010.02.21 | 8770 |
296 | 질문이요 [1] | yurije | 2010.02.21 | 8245 |
295 | 시적정의형님.. 질문몇가지할꼐요 | wjscndakssla | 2010.02.20 | 9140 |
294 | 언정보부터 사고 훈련용문제중인데,,나쁜언어가나와버렸네요 [1] | 언더컨트롤 | 2010.02.20 | 8633 |
293 | 질문이있어요 [1] | 와우 | 2010.02.19 | 8417 |
언어학 지문은 뭘 이해하고 하는게 어렵습니다.
제가 책에서도 나올때마다 이야기를 하는데 나쁜언어에서만 했나... 아무튼 그렇구요.
이해하기 보다는 해당 개념들이 어디 박혀 있는지 파악해서 문제 나올때 찾아가는 식으로 해보세요.